Joh 11,32-44
32 Da
Maria kom dit Jesus var, og fikk se ham, kastet hun seg ned for føttene
hans og sa: «Herre, hadde du vært her, ville ikke broren min vært død.»
33 Da Jesus så at både hun og alle jødene som fulgte henne, gråt, ble han opprørt og rystet i sitt innerste,
34 og han sa: «Hvor har dere lagt ham?» «Herre, kom og se», sa de.
35 Jesus gråt.
36 «Se hvor glad han var i ham», sa jødene.
37 Men noen av dem sa: «Kunne ikke han som åpnet øynene på den blinde, også ha hindret at denne mannen døde?»
38 Jesus ble igjen opprørt og gikk bort til graven. Det var en hule, og det lå en stein foran åpningen.
39 Jesus
sier: «Ta steinen bort!» «Herre», sier Marta, den dødes søster, «det
lukter alt av ham. Han har jo ligget fire dager i graven.»
40 Jesus sier til henne: «Sa jeg deg ikke at hvis du tror, skal du se Guds herlighet?»
41 Så tok de bort steinen. Jesus løftet blikket mot himmelen og sa: «Far, jeg takker deg fordi du har hørt meg.
42 Jeg
vet at du alltid hører meg. Men jeg sier dette på grunn av alt folket
som står omkring, så de skal tro at du har sendt meg.»
43 Da han hadde sagt dette, ropte han høyt: «Lasarus, kom ut!»
44 Da
kom den døde ut, med liksvøp rundt hender og føtter og med et tørkle
bundet over ansiktet. Jesus sa til dem: «Løs ham og la ham gå!»
fredag 27. mars 2015
Den rike mann og Lasarus
Den rike mann og Lasarus
19 Det var en rik mann som kledde seg i purpur og fineste lin og levde i fest og glede dag etter dag.
20 Men utenfor porten hans lå det en fattig mann som hette Lasarus, full av verkende sår.
21 Han ønsket bare å få mette seg med det som falt fra den rikes bord. Og hundene kom og slikket sårene hans.
22 Så døde den fattige, og englene bar ham til Abrahams fang. Den rike døde også og ble begravet. 23 Da han slo øynene opp i dødsriket, hvor han var i pine, så han Abraham langt borte og Lasarus ved hans side.
24 Han ropte: «Far Abraham, forbarm deg over meg og send Lasarus hit, så han kan dyppe fingertuppen i vann og svale tungen min. For jeg pines i denne flammen.»
25 Abraham svarte: «Husk, mitt barn, at du fikk dine goder mens du levde, og da fikk Lasarus det som var vondt. Nå trøstes han her, mens du er i pine.
26 Og dessuten er det en dyp kløft mellom oss og dere, slik at ingen kan komme herfra og over til dere, om de så ville, og ingen fra dere over til oss.»
27 Da sa den rike: «Så ber jeg deg, far, at du sender ham
28 til mine fem brødre hjemme hos min far for å advare dem, så ikke de også skal komme til dette pinens sted.»
29 Men Abraham sa: «De har Moses og profetene; de får høre på dem.»
30 Han svarte: «Nei, far Abraham, men kommer det noen til dem fra de døde, vil de omvende seg.»
31 Abraham sa: «Hører de ikke på Moses og profetene, så lar de seg heller ikke overbevise om noen står opp fra de døde.»
21 Han ønsket bare å få mette seg med det som falt fra den rikes bord. Og hundene kom og slikket sårene hans.
22 Så døde den fattige, og englene bar ham til Abrahams fang. Den rike døde også og ble begravet. 23 Da han slo øynene opp i dødsriket, hvor han var i pine, så han Abraham langt borte og Lasarus ved hans side.
24 Han ropte: «Far Abraham, forbarm deg over meg og send Lasarus hit, så han kan dyppe fingertuppen i vann og svale tungen min. For jeg pines i denne flammen.»
25 Abraham svarte: «Husk, mitt barn, at du fikk dine goder mens du levde, og da fikk Lasarus det som var vondt. Nå trøstes han her, mens du er i pine.
26 Og dessuten er det en dyp kløft mellom oss og dere, slik at ingen kan komme herfra og over til dere, om de så ville, og ingen fra dere over til oss.»
27 Da sa den rike: «Så ber jeg deg, far, at du sender ham
28 til mine fem brødre hjemme hos min far for å advare dem, så ikke de også skal komme til dette pinens sted.»
29 Men Abraham sa: «De har Moses og profetene; de får høre på dem.»
30 Han svarte: «Nei, far Abraham, men kommer det noen til dem fra de døde, vil de omvende seg.»
31 Abraham sa: «Hører de ikke på Moses og profetene, så lar de seg heller ikke overbevise om noen står opp fra de døde.»
torsdag 26. mars 2015
Dagens Bibelord
Joh 11,17-31
17 Da Jesus kom fram, fikk han vite at Lasarus alt hadde ligget fire dager i graven.
18 Betania ligger like ved Jerusalem, omtrent femten stadier fra byen,
19 og mange av jødene var kommet til Marta og Maria for å trøste dem i sorgen over broren.
20 Da Marta hørte at Jesus kom, gikk hun for å møte ham. Maria ble sittende hjemme.
21 Marta sa til Jesus: «Herre, hadde du vært her, var ikke broren min død.
22 Men også nå vet jeg at alt det du ber Gud om, vil han gi deg.»
23 «Din bror skal stå opp», sier Jesus.
24 «Jeg vet at han skal stå opp i oppstandelsen på den siste dag», sier Marta.
25 Jesus sier til henne: «Jeg er oppstandelsen og livet. Den som tror på meg, skal leve om han enn dør.
26 Og hver den som lever og tror på meg, skal aldri i evighet dø. Tror du dette?»
27 «Ja, Herre», sier hun, «jeg tror at du er Messias, Guds Sønn, han som skal komme til verden.»
28 Da hun hadde sagt dette, gikk hun og kalte i all stillhet på sin søster Maria og sa til henne: «Mesteren er her og spør etter deg.»
29 Da Maria hørte det, sto hun straks opp og gikk ut til ham.
30 Jesus var ennå ikke kommet inn i landsbyen, men var fremdeles der Marta hadde møtt ham.
31 Jødene som var hjemme hos Maria for å trøste henne, så at hun brått reiste seg og gikk ut. De fulgte etter fordi de trodde at hun ville gå til graven for å gråte der.
17 Da Jesus kom fram, fikk han vite at Lasarus alt hadde ligget fire dager i graven.
18 Betania ligger like ved Jerusalem, omtrent femten stadier fra byen,
19 og mange av jødene var kommet til Marta og Maria for å trøste dem i sorgen over broren.
20 Da Marta hørte at Jesus kom, gikk hun for å møte ham. Maria ble sittende hjemme.
21 Marta sa til Jesus: «Herre, hadde du vært her, var ikke broren min død.
22 Men også nå vet jeg at alt det du ber Gud om, vil han gi deg.»
23 «Din bror skal stå opp», sier Jesus.
24 «Jeg vet at han skal stå opp i oppstandelsen på den siste dag», sier Marta.
25 Jesus sier til henne: «Jeg er oppstandelsen og livet. Den som tror på meg, skal leve om han enn dør.
26 Og hver den som lever og tror på meg, skal aldri i evighet dø. Tror du dette?»
27 «Ja, Herre», sier hun, «jeg tror at du er Messias, Guds Sønn, han som skal komme til verden.»
28 Da hun hadde sagt dette, gikk hun og kalte i all stillhet på sin søster Maria og sa til henne: «Mesteren er her og spør etter deg.»
29 Da Maria hørte det, sto hun straks opp og gikk ut til ham.
30 Jesus var ennå ikke kommet inn i landsbyen, men var fremdeles der Marta hadde møtt ham.
31 Jødene som var hjemme hos Maria for å trøste henne, så at hun brått reiste seg og gikk ut. De fulgte etter fordi de trodde at hun ville gå til graven for å gråte der.
tirsdag 24. mars 2015
Dagens Bibelord
Joh 11,11-16
11 Da han hadde sagt dette, sa han til dem: «Vår venn Lasarus er sovnet, men jeg går og vekker ham.»
12 Da sa disiplene: «Herre, hvis han er sovnet, blir han nok frisk.»
13 Jesus hadde talt om hans død, men de trodde han hadde talt om vanlig søvn.
14 Da sa Jesus rett ut: «Lasarus er død.
15 Og for deres skyld er jeg glad for at jeg ikke var der, så dere kan tro. Men la oss gå til ham.»
16 Tomas, han som ble kalt Tvillingen, sa da til de andre disiplene: «Vi blir også med, så vi kan dø sammen med ham.»
11 Da han hadde sagt dette, sa han til dem: «Vår venn Lasarus er sovnet, men jeg går og vekker ham.»
12 Da sa disiplene: «Herre, hvis han er sovnet, blir han nok frisk.»
13 Jesus hadde talt om hans død, men de trodde han hadde talt om vanlig søvn.
14 Da sa Jesus rett ut: «Lasarus er død.
15 Og for deres skyld er jeg glad for at jeg ikke var der, så dere kan tro. Men la oss gå til ham.»
16 Tomas, han som ble kalt Tvillingen, sa da til de andre disiplene: «Vi blir også med, så vi kan dø sammen med ham.»
onsdag 18. mars 2015
Dagens Bibelord
1 Sam 1,9-18
9 En gang de hadde spist og drukket i Sjilo, reiste Hanna seg og trådte fram for Herrens ansikt. Ved dørstolpen til Herrens tempel satt presten Eli på stolen sin.
10 I sin hjertesorg ba hun til Herren og gråt sårt.
11 Hun ga et løfte og sa: « Herre over hærskarene! Se til din tjenestekvinne i hennes nød. Husk på meg, glem ikke din tjenestekvinne, men la meg få en sønn. Så vil jeg gi ham til Herren for hele hans levetid, og det skal aldri komme rakekniv på hans hode.»
12 Slik ba Hanna lenge for Herrens ansikt, og Eli fulgte munnen hennes med øynene.
13 For Hanna ba stille, i sitt hjerte. Bare leppene hennes rørte seg, men stemmen hørtes ikke. Derfor trodde Eli at hun var full,
14 og han sa til henne: «Hvor lenge skal du vise deg full? Se til å få rusen av deg!»
15 «Nei, herre», svarte Hanna, «jeg er en kvinne som bærer på en tung sorg. Vin eller annen sterk drikk har jeg ikke drukket. Men jeg har tømt mitt hjerte for Herrens ansikt.
16 Hold ikke din tjenestekvinne for en dårlig kvinne! For hele tiden talte jeg ut av min store sorg og smerte.»
17 Da sa Eli: «Gå i fred! Israels Gud skal gi deg det du har bedt ham om.»
18 Hanna svarte: «Måtte du se med velvilje på din tjenestekvinne!» Så gikk hun sin vei, spiste og var ikke lenger så sorgfull.
9 En gang de hadde spist og drukket i Sjilo, reiste Hanna seg og trådte fram for Herrens ansikt. Ved dørstolpen til Herrens tempel satt presten Eli på stolen sin.
10 I sin hjertesorg ba hun til Herren og gråt sårt.
11 Hun ga et løfte og sa: « Herre over hærskarene! Se til din tjenestekvinne i hennes nød. Husk på meg, glem ikke din tjenestekvinne, men la meg få en sønn. Så vil jeg gi ham til Herren for hele hans levetid, og det skal aldri komme rakekniv på hans hode.»
12 Slik ba Hanna lenge for Herrens ansikt, og Eli fulgte munnen hennes med øynene.
13 For Hanna ba stille, i sitt hjerte. Bare leppene hennes rørte seg, men stemmen hørtes ikke. Derfor trodde Eli at hun var full,
14 og han sa til henne: «Hvor lenge skal du vise deg full? Se til å få rusen av deg!»
15 «Nei, herre», svarte Hanna, «jeg er en kvinne som bærer på en tung sorg. Vin eller annen sterk drikk har jeg ikke drukket. Men jeg har tømt mitt hjerte for Herrens ansikt.
16 Hold ikke din tjenestekvinne for en dårlig kvinne! For hele tiden talte jeg ut av min store sorg og smerte.»
17 Da sa Eli: «Gå i fred! Israels Gud skal gi deg det du har bedt ham om.»
18 Hanna svarte: «Måtte du se med velvilje på din tjenestekvinne!» Så gikk hun sin vei, spiste og var ikke lenger så sorgfull.
tirsdag 17. mars 2015
Dagens Bibelord
Rom 3,21-28
21 Men nå er Guds rettferdighet, som loven og profetene vitner om, blitt åpenbart uavhengig av loven.
22 Dette er Guds rettferdighet som gis ved troen på Jesus Kristus til alle som tror. Her er det ingen forskjell,
23 for alle har syndet og mangler Guds herlighet.
24 Men ufortjent og av hans nåde blir de kjent rettferdige, frikjøpt i Kristus Jesus.
25 Ham har Gud stilt synlig fram for at han ved sitt blod skulle være soningsstedet for dem som tror. Slik viste Gud sin rettferdighet. For han hadde tidligere i tålmodighet holdt tilbake straffen for de synder som var begått.
26 Men i vår tid ville han vise sin rettferdighet, både at han selv er rettferdig, og at han kjenner den rettferdig som tror på Jesus.
27 Hva har vi da å være stolte av? Ingenting! Hvilken lov sier det? Gjerningenes lov? Nei, troens lov.
28 For vi hevder at mennesket blir rettferdig ved tro, uten lovgjerninger.
21 Men nå er Guds rettferdighet, som loven og profetene vitner om, blitt åpenbart uavhengig av loven.
22 Dette er Guds rettferdighet som gis ved troen på Jesus Kristus til alle som tror. Her er det ingen forskjell,
23 for alle har syndet og mangler Guds herlighet.
24 Men ufortjent og av hans nåde blir de kjent rettferdige, frikjøpt i Kristus Jesus.
25 Ham har Gud stilt synlig fram for at han ved sitt blod skulle være soningsstedet for dem som tror. Slik viste Gud sin rettferdighet. For han hadde tidligere i tålmodighet holdt tilbake straffen for de synder som var begått.
26 Men i vår tid ville han vise sin rettferdighet, både at han selv er rettferdig, og at han kjenner den rettferdig som tror på Jesus.
27 Hva har vi da å være stolte av? Ingenting! Hvilken lov sier det? Gjerningenes lov? Nei, troens lov.
28 For vi hevder at mennesket blir rettferdig ved tro, uten lovgjerninger.
mandag 16. mars 2015
Dagens Bibelord
Apg 3,11-20
11 Mannen holdt seg nær til Peter og Johannes, og fulle av undring stimlet hele folket sammen rundt dem i Salomos søylehall.
12 Da Peter så det, begynte han å tale til folket:
«Israelitter, hvorfor er dere forundret over dette? Hvorfor stirrer dere på oss som om det var vår egen kraft eller fromhet som gjorde at denne mannen kan gå?
13 Nei, Abrahams og Isaks og Jakobs Gud, våre fedres Gud, har herliggjort sin tjener Jesus. Dere utleverte ham og fornektet ham for Pilatus, som hadde besluttet å gi ham fri.
14 Dere fornektet Den hellige og rettferdige og ba om å få løslatt en morder.
15 Men livets opphavsmann drepte dere, han som Gud reiste opp fra de døde, det er vi vitner om.
16 Ved troen på Jesu navn har dette skjedd, for det navnet har gitt styrke til denne mannen som dere både ser og kjenner. Den tro vi får gjennom dette navnet, har gitt mannen full førlighet igjen, slik dere alle kan se.
17 Jeg vet nok, brødre, at dere handlet i uvitenhet, akkurat som rådsherrene deres.
18 Men slik oppfylte Gud det han hadde latt alle profetene forkynne på forhånd, at hans Messias skulle lide.
19 Angre derfor og vend om, så syndene deres blir strøket ut.
20 Da skal det komme tider med lindring fra Herren, og han skal sende den Messias som er bestemt for dere, Jesus.
11 Mannen holdt seg nær til Peter og Johannes, og fulle av undring stimlet hele folket sammen rundt dem i Salomos søylehall.
12 Da Peter så det, begynte han å tale til folket:
«Israelitter, hvorfor er dere forundret over dette? Hvorfor stirrer dere på oss som om det var vår egen kraft eller fromhet som gjorde at denne mannen kan gå?
13 Nei, Abrahams og Isaks og Jakobs Gud, våre fedres Gud, har herliggjort sin tjener Jesus. Dere utleverte ham og fornektet ham for Pilatus, som hadde besluttet å gi ham fri.
14 Dere fornektet Den hellige og rettferdige og ba om å få løslatt en morder.
15 Men livets opphavsmann drepte dere, han som Gud reiste opp fra de døde, det er vi vitner om.
16 Ved troen på Jesu navn har dette skjedd, for det navnet har gitt styrke til denne mannen som dere både ser og kjenner. Den tro vi får gjennom dette navnet, har gitt mannen full førlighet igjen, slik dere alle kan se.
17 Jeg vet nok, brødre, at dere handlet i uvitenhet, akkurat som rådsherrene deres.
18 Men slik oppfylte Gud det han hadde latt alle profetene forkynne på forhånd, at hans Messias skulle lide.
19 Angre derfor og vend om, så syndene deres blir strøket ut.
20 Da skal det komme tider med lindring fra Herren, og han skal sende den Messias som er bestemt for dere, Jesus.
fredag 13. mars 2015
Dagens Bibelord
Hebr 4,14-16
14 Siden vi har en stor øversteprest som har gått inn gjennom himlene, Jesus, Guds Sønn, så la oss holde fast ved bekjennelsen!
15 For vi har ikke en øversteprest som ikke kan lide med oss i vår svakhet, men en som er prøvet i alt på samme måte som vi, men uten synd.
16 La oss derfor frimodig tre fram for nådens trone, så vi kan finne barmhjertighet og finne nåde som gir hjelp i rette tid.
14 Siden vi har en stor øversteprest som har gått inn gjennom himlene, Jesus, Guds Sønn, så la oss holde fast ved bekjennelsen!
15 For vi har ikke en øversteprest som ikke kan lide med oss i vår svakhet, men en som er prøvet i alt på samme måte som vi, men uten synd.
16 La oss derfor frimodig tre fram for nådens trone, så vi kan finne barmhjertighet og finne nåde som gir hjelp i rette tid.
torsdag 12. mars 2015
Dagens Bibelord
Mark 14,32-42
32 Da de kom til et sted som heter Getsemane, sa han til disiplene: «Sett dere her mens jeg ber!»
33 Så tok han med seg Peter, Jakob og Johannes. Han ble grepet av angst og gru,
34 og han sa til dem: « Min sjel er tynget til døden av sorg. Bli her og våk!»
35 Han gikk fram et lite stykke, kastet seg til jorden og ba om at timen måtte gå ham forbi, om det var mulig.
36 Han sa: «Abba, Far! Alt er mulig for deg. Ta dette begeret fra meg! Men ikke som jeg vil, bare som du vil.»
37 Da han kom tilbake og fant dem sovende, sa han til Peter: «Simon, sover du? Klarte du ikke å våke en eneste time?
38 Våk og be om at dere ikke må komme i fristelse! Ånden er villig, men kroppen er svak.»
39 Igjen gikk han bort og ba med samme ord.
40 Da han kom tilbake, fant han dem igjen sovende, for øynene deres var tunge av søvn. Og de visste ikke hva de skulle svare ham.
41 Han kom til dem for tredje gang og sa: «Dere sover og hviler fremdeles? Nå er det avgjort. Timen er kommet. Menneskesønnen skal overgis i synderes hender.
42 Stå opp, la oss gå! Han som forråder meg, er nær.»
32 Da de kom til et sted som heter Getsemane, sa han til disiplene: «Sett dere her mens jeg ber!»
33 Så tok han med seg Peter, Jakob og Johannes. Han ble grepet av angst og gru,
34 og han sa til dem: « Min sjel er tynget til døden av sorg. Bli her og våk!»
35 Han gikk fram et lite stykke, kastet seg til jorden og ba om at timen måtte gå ham forbi, om det var mulig.
36 Han sa: «Abba, Far! Alt er mulig for deg. Ta dette begeret fra meg! Men ikke som jeg vil, bare som du vil.»
37 Da han kom tilbake og fant dem sovende, sa han til Peter: «Simon, sover du? Klarte du ikke å våke en eneste time?
38 Våk og be om at dere ikke må komme i fristelse! Ånden er villig, men kroppen er svak.»
39 Igjen gikk han bort og ba med samme ord.
40 Da han kom tilbake, fant han dem igjen sovende, for øynene deres var tunge av søvn. Og de visste ikke hva de skulle svare ham.
41 Han kom til dem for tredje gang og sa: «Dere sover og hviler fremdeles? Nå er det avgjort. Timen er kommet. Menneskesønnen skal overgis i synderes hender.
42 Stå opp, la oss gå! Han som forråder meg, er nær.»
tirsdag 10. mars 2015
Dagens Bibelord
1 Sam 18,6-14
6 Da hæren kom hjem etter at David hadde felt filisteren, kom kvinnene syngende og dansende ut fra alle byene i Israel for å møte kong Saul med trommer, gledesrop og triangelspill.
7 Mens de danset, sang kvinnene:
«Saul slo tusener,
men David slo titusener.»
8 Da ble Saul brennende harm. Han mislikte disse ordene og sa: «De gir David æren for titusener, men meg bare for tusener. Nå mangler han bare kongsmakten!»
9 Fra den dagen så Saul skjevt til David.
10 Dagen etter kom det en ond ånd fra Gud over Saul. Han ble helt fra seg inne i huset, og David spilte på harpen, som han gjorde hver dag. Saul hadde et spyd i hånden.
11 Han kastet spydet mot David og tenkte: «Nå spidder jeg ham til veggen.» Men David bøyde seg unna for ham to ganger.
12 Da ble Saul redd David; for Herren var med ham, men Saul hadde han veket fra.
13 Derfor sendte Saul ham fra seg og satte ham til høvding over tusen mann. David førte hæren ut i kamp og hjem igjen.
14 David lyktes med alle sine oppdrag, for Herren var med ham.
6 Da hæren kom hjem etter at David hadde felt filisteren, kom kvinnene syngende og dansende ut fra alle byene i Israel for å møte kong Saul med trommer, gledesrop og triangelspill.
7 Mens de danset, sang kvinnene:
«Saul slo tusener,
men David slo titusener.»
8 Da ble Saul brennende harm. Han mislikte disse ordene og sa: «De gir David æren for titusener, men meg bare for tusener. Nå mangler han bare kongsmakten!»
9 Fra den dagen så Saul skjevt til David.
10 Dagen etter kom det en ond ånd fra Gud over Saul. Han ble helt fra seg inne i huset, og David spilte på harpen, som han gjorde hver dag. Saul hadde et spyd i hånden.
11 Han kastet spydet mot David og tenkte: «Nå spidder jeg ham til veggen.» Men David bøyde seg unna for ham to ganger.
12 Da ble Saul redd David; for Herren var med ham, men Saul hadde han veket fra.
13 Derfor sendte Saul ham fra seg og satte ham til høvding over tusen mann. David førte hæren ut i kamp og hjem igjen.
14 David lyktes med alle sine oppdrag, for Herren var med ham.
mandag 9. mars 2015
Dagens Bibelord
2 Tim 2,1-7
1 Vær da sterk, mitt barn, ved nåden i Kristus Jesus.
2 Det du har hørt av meg i mange vitners nærvær, skal du gi videre til pålitelige mennesker som er i stand til å undervise andre.
3 Bær også du lidelsene som en god stridsmann for Kristus Jesus!
4 Ingen soldat lar seg hindre av dagliglivets gjøremål, for han vil gjøre som hærføreren vil.
5 Og en idrettsmann må følge reglene om han skal vinne seierskransen.
6 Bonden som arbeider hardt, skal få først av avlingen.
7 Tenk over det jeg sier! For Herren skal gi deg innsikt i alt.
1 Vær da sterk, mitt barn, ved nåden i Kristus Jesus.
2 Det du har hørt av meg i mange vitners nærvær, skal du gi videre til pålitelige mennesker som er i stand til å undervise andre.
3 Bær også du lidelsene som en god stridsmann for Kristus Jesus!
4 Ingen soldat lar seg hindre av dagliglivets gjøremål, for han vil gjøre som hærføreren vil.
5 Og en idrettsmann må følge reglene om han skal vinne seierskransen.
6 Bonden som arbeider hardt, skal få først av avlingen.
7 Tenk over det jeg sier! For Herren skal gi deg innsikt i alt.
søndag 8. mars 2015
Dagens Bibelord
Ef 6,10-18
10 Til slutt: Bli sterke i Herren, i hans veldige kraft!
11 Ta på Guds fulle rustning, så dere kan stå dere mot djevelens listige knep.
12 For vår kamp er ikke mot kjøtt og blod, men mot makter og åndskrefter, mot verdens herskere i dette mørket, mot ondskapens åndehær i himmelrommet.
13 Ta derfor på Guds fulle rustning, så dere kan gjøre motstand på den onde dag og bli stående etter å ha overvunnet alt.
14 Stå da fast! Spenn sannhetens belte rundt livet og kle dere i rettferdighetens brynje,
15 stå klar med fredens evangelium som sko på føttene.
16 Hold alltid troens skjold høyt! Med det kan dere slukke alle den ondes brennende piler.
17 Ta imot frelsens hjelm og Åndens sverd, som er Guds ord.
18 Gjør dette i bønn, og legg alt fram for Gud! Be alltid i Ånden! Våk og hold ut i bønn for alle de hellige,
10 Til slutt: Bli sterke i Herren, i hans veldige kraft!
11 Ta på Guds fulle rustning, så dere kan stå dere mot djevelens listige knep.
12 For vår kamp er ikke mot kjøtt og blod, men mot makter og åndskrefter, mot verdens herskere i dette mørket, mot ondskapens åndehær i himmelrommet.
13 Ta derfor på Guds fulle rustning, så dere kan gjøre motstand på den onde dag og bli stående etter å ha overvunnet alt.
14 Stå da fast! Spenn sannhetens belte rundt livet og kle dere i rettferdighetens brynje,
15 stå klar med fredens evangelium som sko på føttene.
16 Hold alltid troens skjold høyt! Med det kan dere slukke alle den ondes brennende piler.
17 Ta imot frelsens hjelm og Åndens sverd, som er Guds ord.
18 Gjør dette i bønn, og legg alt fram for Gud! Be alltid i Ånden! Våk og hold ut i bønn for alle de hellige,
fredag 6. mars 2015
Dagens Bibelord
2 Kor 12,7-10
7 For at jeg ikke skal bli hovmodig på grunn av de høye åpenbaringene, har jeg fått en torn i kroppen, en Satans engel som skal slå meg – for at jeg ikke skal bli hovmodig.
8 Tre ganger ba jeg Herren om at den måtte bli tatt fra meg,
9 men han svarte: «Min nåde er nok for deg, for kraften fullendes i svakhet.» Derfor vil jeg helst være stolt av mine svakheter, for at Kristi kraft kan ta bolig i meg.
10 Og derfor er jeg fylt av glede når jeg for Kristi skyld er svak, blir mishandlet, er i nød, i forfølgelser og i angst. For når jeg er svak, da er jeg sterk.
7 For at jeg ikke skal bli hovmodig på grunn av de høye åpenbaringene, har jeg fått en torn i kroppen, en Satans engel som skal slå meg – for at jeg ikke skal bli hovmodig.
8 Tre ganger ba jeg Herren om at den måtte bli tatt fra meg,
9 men han svarte: «Min nåde er nok for deg, for kraften fullendes i svakhet.» Derfor vil jeg helst være stolt av mine svakheter, for at Kristi kraft kan ta bolig i meg.
10 Og derfor er jeg fylt av glede når jeg for Kristi skyld er svak, blir mishandlet, er i nød, i forfølgelser og i angst. For når jeg er svak, da er jeg sterk.
torsdag 5. mars 2015
Dagens Bibelord
Matt 7,12-14
12 Alt dere vil at andre skal gjøre mot dere, det skal også dere gjøre mot dem. For dette er loven og profetene.
13 Gå inn gjennom den trange porten! For vid er porten og bred er veien som fører til fortapelsen, og mange er de som går inn gjennom den.
14 Men trang er den porten og smal er den veien som fører til livet, og få er de som finner den.
12 Alt dere vil at andre skal gjøre mot dere, det skal også dere gjøre mot dem. For dette er loven og profetene.
13 Gå inn gjennom den trange porten! For vid er porten og bred er veien som fører til fortapelsen, og mange er de som går inn gjennom den.
14 Men trang er den porten og smal er den veien som fører til livet, og få er de som finner den.
onsdag 4. mars 2015
Dagens Bibelord
Matt 4,1-11
1 Jesus ble så av Ånden ført ut i ødemarken for å bli fristet av djevelen.
2 Han fastet i førti dager og førti netter og ble til sist sulten.
3 Da kom fristeren til ham og sa: «Er du Guds Sønn, så si at disse steinene skal bli til brød!»
4 Jesus svarte: «Det står skrevet:
Mennesket lever ikke av brød alene,
men av hvert ord som kommer fra Guds munn.»
5 Da tok djevelen ham med til den hellige byen, stilte ham ytterst på tempelmuren 6 og sa: «Er du Guds Sønn, så kast deg ned herfra! For det står skrevet:
Han skal gi englene sine befaling om deg. Og:
De skal bære deg på hendene
så du ikke støter foten mot noen stein.»
7 Men Jesus sa til ham: «Det står også skrevet:
Du skal ikke sette Herren din Gud på prøve.»
8 Så tok djevelen ham med seg opp på et meget høyt fjell og viste ham alle verdens riker og deres herlighet
9 og sa: «Alt dette vil jeg gi deg dersom du faller ned og tilber meg.»
10 Da sa Jesus til ham: «Bort fra meg, Satan! For det står skrevet:
Herren din Gud skal du tilbe,
og ham alene skal du tjene.»
11 Da forlot djevelen ham, og se, engler kom og tjente ham.
1 Jesus ble så av Ånden ført ut i ødemarken for å bli fristet av djevelen.
2 Han fastet i førti dager og førti netter og ble til sist sulten.
3 Da kom fristeren til ham og sa: «Er du Guds Sønn, så si at disse steinene skal bli til brød!»
4 Jesus svarte: «Det står skrevet:
Mennesket lever ikke av brød alene,
men av hvert ord som kommer fra Guds munn.»
5 Da tok djevelen ham med til den hellige byen, stilte ham ytterst på tempelmuren 6 og sa: «Er du Guds Sønn, så kast deg ned herfra! For det står skrevet:
Han skal gi englene sine befaling om deg. Og:
De skal bære deg på hendene
så du ikke støter foten mot noen stein.»
7 Men Jesus sa til ham: «Det står også skrevet:
Du skal ikke sette Herren din Gud på prøve.»
8 Så tok djevelen ham med seg opp på et meget høyt fjell og viste ham alle verdens riker og deres herlighet
9 og sa: «Alt dette vil jeg gi deg dersom du faller ned og tilber meg.»
10 Da sa Jesus til ham: «Bort fra meg, Satan! For det står skrevet:
Herren din Gud skal du tilbe,
og ham alene skal du tjene.»
11 Da forlot djevelen ham, og se, engler kom og tjente ham.
mandag 2. mars 2015
Dagens Bibelord
Sak 3,1-5
1 Han viste meg øverstepresten Josva, som sto foran Herrens engel, mens Satan sto på hans høyre side for å anklage ham.
2 Herren sa til Satan: « Herren refser deg, Satan! Herren, som har utvalgt Jerusalem, refser deg! Sannelig, denne mannen er som et vedtre raket ut av ilden.»
3 Josva var kledd i skitne klær der han sto foran engelen.
4 Engelen tok til orde og sa til dem som sto foran ham: «Ta av ham de skitne klærne!» Til Josva sa han: «Se, jeg tar bort din skyld og kler deg i festklær.»
5 Da sa jeg: «Sett en ren turban på hodet hans!» De satte den rene turbanen på hodet hans og tok på ham klærne mens Herrens engel sto der.
1 Han viste meg øverstepresten Josva, som sto foran Herrens engel, mens Satan sto på hans høyre side for å anklage ham.
2 Herren sa til Satan: « Herren refser deg, Satan! Herren, som har utvalgt Jerusalem, refser deg! Sannelig, denne mannen er som et vedtre raket ut av ilden.»
3 Josva var kledd i skitne klær der han sto foran engelen.
4 Engelen tok til orde og sa til dem som sto foran ham: «Ta av ham de skitne klærne!» Til Josva sa han: «Se, jeg tar bort din skyld og kler deg i festklær.»
5 Da sa jeg: «Sett en ren turban på hodet hans!» De satte den rene turbanen på hodet hans og tok på ham klærne mens Herrens engel sto der.
Abonner på:
Innlegg (Atom)