tirsdag 7. april 2015

Dagens Bibelord

1 Kor 15,1-7
1 Jeg kunngjør for dere, søsken, det evangelium jeg forkynte dere, det dere også tok imot, det dere også står på. 
2 Gjennom det blir dere også frelst, når dere holder fast på ordet slik jeg forkynte det, ellers blir det forgjeves at dere kom til tro. 
3 For først og fremst overga jeg til dere det jeg selv har tatt imot,
          at Kristus døde for våre synder etter skriftene,
              
4 at han ble begravet,
          at han sto opp den tredje dagen etter skriftene,
              
5 og at han viste seg for Kefas og deretter for de tolv.
6 Deretter viste han seg for mer enn fem hundre søsken på én gang. Av dem lever de fleste ennå, men noen er sovnet inn. 
7 Deretter viste han seg for Jakob, deretter for alle apostlene.

 Luk 24,36-45
36 Mens de snakket om dette, sto Jesus selv midt iblant dem og sa: «Fred være med dere!» 
37 De ble forferdet og redde, for de trodde de så en ånd. 
38 Men han sa til dem: «Hvorfor er dere grepet av angst, og hvorfor våkner tvilen i hjertet deres? 
39 Se på hendene og føttene mine. Det er jeg. Ta på meg og se! En ånd har ikke kjøtt og bein, som dere ser at jeg har.» 
40 *Dermed viste han dem hendene og føttene sine.• 
41 Da de i sin glede ennå ikke kunne tro, men bare undret seg, spurte han dem: «Har dere noe å spise her?» 
42 De ga ham et stykke stekt fisk, 
43 og han tok det og spiste mens de så på. 
44 Så sa han til dem: «Det var dette jeg talte om da jeg ennå var sammen med dere og sa at alt måtte oppfylles som står skrevet om meg i Moseloven, hos profetene og i Salmene.» 
45 Da åpnet han deres forstand så de kunne forstå skriftene,

 Matt 28,1-10
1 Da sabbaten var over og det begynte å lysne den første dagen i uken, kom Maria Magdalena og den andre Maria for å se til graven. 
2 Med ett ble det et kraftig jordskjelv, for en Herrens engel steg ned fra himmelen, gikk fram og rullet steinen til side og satte seg på den. 
3 Han var som et lyn å se til, og drakten var hvit som snø. 
4 Vaktene skalv av redsel da de så ham, og de ble liggende som døde. 
5 Men engelen tok til orde og sa til kvinnene: «Frykt ikke! Jeg vet at dere leter etter Jesus, den korsfestede. 
6 Han er ikke her, han er stått opp, slik som han sa. Kom og se stedet hvor han lå! 
7 Skynd dere av sted og si til disiplene hans: ‘Han er stått opp fra de døde, og han går i forveien for dere til Galilea; der skal dere få se ham.’ – Nå har jeg sagt dere det.»         
8 Da skyndte de seg bort fra graven, redde, men jublende glade, og de løp for å fortelle det til disiplene. 
9 Og se, Jesus kom mot dem og sa: «Vær hilset!» De gikk fram og omfavnet føttene hans og tilba ham. 
10 Jesus sa til dem: «Frykt ikke! Gå og si til mine brødre at de skal dra til Galilea. Der skal de se meg.»

 Luk 23,55-56
55 De kvinnene som var kommet med ham fra Galilea, fulgte etter. De så graven og hvordan Jesu kropp ble lagt der. 
56 Så gikk de hjem og laget i stand velluktende oljer og salver. På sabbaten holdt de seg i ro, som loven krevde.


Matt 26,30-27,50
30 Da de hadde sunget lovsangen, gikk de ut til Oljeberget. 
31 Da sier Jesus til dem: «I natt kommer dere alle til å falle fra og vende dere bort fra meg, for det står skrevet:
           Jeg skal slå gjeteren,
           og sauene skal bli spredt.
32 Men etter at jeg er stått opp, skal jeg gå i forveien for dere til Galilea.» 
33 Peter tok til orde og sa: «Om så alle vender seg bort fra deg, kommer jeg aldri til å gjøre det.» 
34 Jesus svarte: «Sannelig, jeg sier deg: I natt, før hanen galer, skal du fornekte meg tre ganger.» 
35 Men Peter sa: «Om jeg så må dø med deg, vil jeg ikke fornekte deg.» Det samme sa også alle de andre disiplene. 
36 Så kom Jesus sammen med disiplene til et sted som heter Getsemane, og han sa til dem: «Sett dere her mens jeg går dit bort og ber.» 
37 Han tok med seg Peter og de to Sebedeus-sønnene, og han ble grepet av sorg og gru. 
38 Da sa han til dem: « Min sjel er tynget til døden av sorg. Bli her og våk med meg!» 
39 Han gikk fram et lite stykke, kastet seg ned med ansiktet mot jorden og ba: «Min Far! Er det mulig, så la dette begeret gå meg forbi. Men ikke som jeg vil, bare som du vil.» 
40 Da han kom tilbake til disiplene og fant dem sovende, sa han til Peter: «Så klarte dere ikke å våke med meg en eneste time? 
41 Våk og be om at dere ikke må komme i fristelse! Ånden er villig, men kroppen er svak.» 
42 Igjen, for andre gang, gikk han bort og ba: «Min Far! Om ikke dette begeret kan gå forbi meg, og jeg må drikke det, så la viljen din skje.» 
43 Da han kom tilbake, fant han dem igjen sovende, for øynene deres var tunge av søvn. 
44 Nå forlot han dem og gikk på ny bort og ba den samme bønnen for tredje gang. 
45 Så kom han tilbake til disiplene og sa: «Dere sover og hviler fremdeles? Nå er stunden kommet da Menneskesønnen skal overgis i synderhender. 
46 Stå opp, la oss gå! Han som forråder meg, er nær.» 
47 Og mens han ennå talte, kom Judas, en av de tolv, og med ham en stor flokk som var væpnet med sverd og stokker. De kom fra overprestene og folkets eldste. 
48 Forræderen hadde avtalt et tegn med dem: «Den jeg kysser, han er det. Grip ham!» 
49 Han gikk straks bort til Jesus og sa: «Vær hilset, rabbi!» og kysset ham. 
50 Men Jesus sa til ham: «Venn, nå har du gjort ditt!» Da kom også de andre til, og de la hånd på Jesus og tok ham til fange.         
51 En av dem som var sammen med ham, grep sverdet sitt, trakk det og hogg etter øversteprestens tjener og kuttet av ham øret. 
52 Da sa Jesus til ham: «Stikk sverdet ditt på plass igjen. For alle som griper til sverd, skal falle for sverd. 
53 Tror du ikke jeg kan be min Far, og han ville straks sende meg mer enn tolv legioner engler? 
54 Men hvordan skulle da skriftene oppfylles, de som sier at dette må skje?» 
55 I samme stund sa Jesus til flokken: «Dere har rykket ut med sverd og stokker for å gripe meg, som om jeg var en røver. Dag etter dag satt jeg og underviste på tempelplassen, men da grep dere meg ikke! 
56 Men alt dette er skjedd for at profetenes skrifter skulle oppfylles.»
        Da forlot alle disiplene ham og flyktet. 
57 De som hadde tatt Jesus til fange, førte ham til øverstepresten Kaifas, hvor de skriftlærde og de eldste var samlet. 
58 Men Peter fulgte etter ham på avstand, helt til gårdsplassen hos øverstepresten. Der gikk han inn og satte seg sammen med vaktene for å se hvordan det hele ville ende.         
59 Overprestene og hele Rådet prøvde å skaffe falske vitneutsagn mot Jesus for å kunne dømme ham til døden. 
60 Men de fikk ikke noe på ham, enda mange sto fram og vitnet falskt. Til sist kom det fram to 
61 som sa: «Denne mannen har sagt: ‘Jeg kan rive ned Guds tempel og bygge det opp igjen på tre dager.’» 
62 Da reiste øverstepresten seg og sa til ham: «Har du ikke noe å si til det de anklager deg for?» 
63 Men Jesus tidde. Øverstepresten sa da: «Jeg tar deg i ed ved den levende Gud. Si oss: Er du Messias, Guds Sønn?» 
64 Jesus svarte: «Du har sagt det. Men jeg sier dere: Fra nå av skal dere få se Menneskesønnen sitte ved Kraftens høyre hånd og komme på himmelens skyer.» 
65 Da flerret øverstepresten klærne sine og sa: «Han har spottet Gud! Hva skal vi med flere vitner? Nå har dere jo hørt gudsbespottelsen. 
66 Hva mener dere?» De svarte: «Han er skyldig til å dø.» 
67 Så spyttet de ham i ansiktet og slo ham med knyttnevene. Noen slo ham i ansiktet 
68 og sa: «Nå kan du være profet for oss, Messias. Hvem var det som slo deg?» 
69 Imens satt Peter ute på gårdsplassen. En tjenestejente kom bort til ham og sa: «Du var også med denne galileeren Jesus.» 
70 Men han nektet i alles påhør og sa: «Jeg skjønner ikke hva du snakker om.» 
71 Da han gikk ut i porthvelvingen, fikk en annen jente øye på ham og sa til dem som sto der: «Han der var med Jesus fra Nasaret.» 
72 Peter nektet på ny og sverget på det: «Jeg kjenner ikke den mannen!» 
73 Litt etter kom de som sto der, bort til Peter og sa: «Visst er du en av dem, du også! Dialekten røper deg.» 
74 Da ga han seg til å banne og sverge: «Jeg kjenner ikke denne mannen.» I det samme gol hanen. 
75 Da husket Peter det Jesus hadde sagt til ham: «Før hanen galer, skal du fornekte meg tre ganger.» Og han gikk ut og gråt bittert. 

1 Da det ble morgen, fattet alle overprestene og folkets eldste vedtak om å få Jesus henrettet. 
2 De bandt ham, førte ham bort og overga ham til landshøvdingen Pilatus. 
3 Men da Judas, han som hadde forrådt ham, så at Jesus var blitt dømt, angret han og gikk med de tretti sølvpengene tilbake til overprestene og de eldste 
4 og sa: «Jeg syndet da jeg forrådte en uskyldig og sendte ham i døden.» «Hva angår det oss?» svarte de. «Det blir din sak.» 
5 Da kastet han pengene inn i tempelet og forlot stedet. Og han gikk bort og hengte seg.         
6 Overprestene tok sølvpengene, men sa: «Det er ikke tillatt å la dem gå i tempelets kasse, for det er blodpenger.» 
7 De besluttet å kjøpe pottemakerens åker for pengene og bruke den til gravplass for fremmede. 
8 Derfor blir den åkeren kalt Blodåkeren den dag i dag. 

9 Slik ble det ordet oppfylt som er talt gjennom profeten Jeremia:
           De tok tretti sølvstykker,
           den pris han ble verdsatt til,
          han som Israels barn lot verdsette;
               
10  og de ga dem for pottemakerens åker,
          slik som Herren påla meg. 
11 Jesus ble så ført fram for landshøvdingen. Og landshøvdingen spurte ham: «Er du jødenes konge?» «Du sier det», svarte Jesus. 
12 Men da overprestene og de eldste kom med sine anklager mot ham, svarte han ikke et ord. 
13 Da sa Pilatus til ham: «Hører du ikke alt de vitner mot deg?» 
14 Men Jesus svarte ham ikke på noe av dette, og landshøvdingen var svært forundret.         
15 Hver høytid pleide landshøvdingen å gi en fange fri, den folket ønsket. 
16 På den tiden hadde de en beryktet fange som het *Jesus• Barabbas. 
17 Pilatus spurte nå folkemengden som hadde samlet seg: «Hvem vil dere at jeg skal gi dere fri, *Jesus• Barabbas eller den Jesus som kalles Messias?» 
18 For han visste at det var av misunnelse de hadde utlevert Jesus.         
19 Mens han satt på dommersetet, sendte hans kone bud til ham og sa: «Ha ikke noe med denne rettferdige mannen å gjøre! Jeg har drømt så vondt i natt for hans skyld.»         
20 Men overprestene og de eldste fikk overtalt folkemengden til å kreve Barabbas frigitt og Jesus drept. 
21 Landshøvdingen tok igjen til orde og sa: «Hvem av de to vil dere at jeg skal gi dere fri?» De svarte: «Barabbas!» 
22 «Hva skal jeg da gjøre med Jesus, som kalles Messias?» spurte Pilatus. Alle som en ropte: «Han skal korsfestes!» 
23 Han spurte: «Hva ondt har han da gjort?» Men de skrek bare enda høyere: «Han skal korsfestes!»         

24 Da Pilatus så at ingenting nyttet, men at uroen bare økte, tok han vann, vasket hendene mens mengden så på, og sa: «Jeg er uskyldig i denne mannens blod. Dette blir deres sak.» 
25 Og hele forsamlingen svarte: «La blodet hans komme over oss og våre barn.»         

26 Da ga han dem Barabbas fri, men Jesus lot han piske og overga ham til å bli korsfestet. 
27 Landshøvdingens soldater tok da Jesus med seg inn i borgen og samlet hele vaktstyrken omkring ham. 
28 De kledde av ham og hengte en skarlagenrød soldatkappe på ham, 
29 flettet en krone av torner og satte den på hodet hans og ga ham en stokk i høyre hånd. De falt på kne foran ham, hånte ham og sa: «Vær hilset, du jødenes konge!» 
30 Og de spyttet på ham, tok stokken og slo ham i hodet. 
31 Da de hadde hånt ham, tok de av ham kappen og kledde ham i hans egne klær. 
31 Så førte de Jesus bort for å korsfeste ham. 
32 På veien ut møtte de en mann fra Kyréne ved navn Simon; ham tvang de til å bære korset hans. 
33 Da de kom til et sted som heter Golgata – det betyr Hodeskallen – 
34 ga de ham vin blandet med galle, men da han smakte på den, ville han ikke drikke. 

35 Så korsfestet de ham, og de delte klærne hans mellom seg ved å kaste lodd om dem. 

36 Siden ble de sittende der og holde vakt over ham. 
37 Over hodet hans hadde de satt opp en innskrift med anklagen mot ham: «Dette er Jesus, jødenes konge.»
         
38 Sammen med ham ble også to røvere korsfestet, en på høyre og en på venstre side. 
39 De som gikk forbi, ristet på hodet og spottet ham: 
 40 «Du som river ned tempelet og bygger det opp igjen på tre dager! Hvis du er Guds Sønn, så frels deg selv og stig ned av korset!» 
41 På samme måte hånte også overprestene ham sammen med de skriftlærde og de eldste. De sa: 
42 «Andre har han frelst, men seg selv kan han ikke frelse. Han er jo Israels konge; nå kan han stige ned av korset, så skal vi tro på ham! 

43  Han har satt sin lit til Gud; la Gud redde ham nå, om han har ham kjær. Han har jo sagt: ‘Jeg er Guds Sønn.’» 

44 Også røverne som var korsfestet sammen med ham, hånte ham på samme måte. 
45 Fra den sjette time falt det et mørke over hele landet helt til den niende time. 

46 Og ved den niende time ropte Jesus med høy røst: « Elí, Elí, lemá sabaktáni?» Det betyr: « Min Gud, min Gud, hvorfor har du forlatt meg?» 

47 Noen av dem som sto der, hørte det og sa: «Han roper på Elia.» 
48 Og en av dem løp straks fram, tok en svamp og fylte den med vineddik, satte den på en stang og ville gi ham å drikke. 
49 Men de andre sa: «Vent, la oss se om Elia kommer for å redde ham.» 
50 Men Jesus ropte igjen med høy røst og oppga ånden.

 Luk 22,14-23
14 Da tiden var inne, tok Jesus plass ved bordet sammen med apostlene. 
15 Og han sa til dem: «Jeg har lengtet inderlig etter å spise dette påskemåltidet med dere før jeg skal lide. 
16 For jeg sier dere: Aldri mer skal jeg spise påskemåltidet før det er blitt fullendt i Guds rike.» 
17 Så tok han et beger, ba takkebønnen og sa: «Ta dette og del det mellom dere. 
18 For jeg sier dere: Fra nå av skal jeg aldri mer drikke av vintreets frukt før Guds rike er kommet.» 
19 Så tok han et brød, takket og brøt det, ga dem og sa: «Dette er min kropp, som gis for dere. Gjør dette til minne om meg.» 
20 På samme måte tok han begeret etter måltidet og sa: «Dette begeret er den nye pakt i mitt blod, som blir utøst for dere.
         
21 Men se: Han som forråder meg, har hånden her på bordet sammen med meg. 
22 For Menneskesønnen går bort, slik det er bestemt. Men ve det mennesket som forråder ham!» 
23 Da begynte de å trette om hvem av dem det kunne være som skulle gjøre dette.

Ingen kommentarer: